“Хіба це погано?” Тодоренко зізналася, чому не відмовляється від нагород у РФ

Українська телеведуча Регіна Тодоренко, яка зараз живе і працює в Москві, зізналася, чому продовжує отримувати нагороди в Росії.

Так, в інтерв’ю для шоу “Обережно, Собчак!” ведуча Ксенія Собчак поцікавилася у зірки на рахунок російської премії ТЕФІ. Тоді Тодоренко отримала нагороду в номінації “Ведучий ранкової програми” на одній сцені з журналісткою “Росії-1” Ольгою Скабеєвою, яка відома своїми антиукраїнськими висловлюваннями, – пише obozrevatel.

На що Регіна заявила, що той факт, що вона отримує премії і в Росії, і в Україні, говорить про те, що люди готові йти на переговори.

“Хіба погано, що я отримую премії і в Росії, і в Україні? Це, напевно, говорить про те, що люди готові йти на контакт, на переговори. Якби мої слова змогли якось змінити стан речей між двома країнами, я б із задоволенням вийшла і сказала … А так, це буде якийсь пшик в нікуди. Дай Бог, щоб у серцях людей змінилося щось і вони зрозуміли, питання можна вирішити мирно … Все можна вирішити словами, договорами і переговорами, але ніяк не війною, без втрат!”, – вважає Тодоренко.

 


Тодоренко згадала Зеленського на корпоративах, розплакалася та помріяла про “об’єднання” України та Росії

Телезірка Регіна Тодоренко не стримала сліз під час інтерв’ю Ксенії Собчак, коли мова зайшла про стосунки її “двох батьківщин”, Росії та України, і те, як це впливає безпосередньо на неї та її сім’ю. 

Вона сподівається, що її шлюб із російським співаком Владом Топаловим послужить прикладом для “об’єднання” двох країн у прагненні до миру. А ще Регіна вірить у президента Володимира Зеленського, з яким колись разом працювала на корпоративах, – пише Таблоїд.

Тодоренко та Собчак поговорили, позаймалися йогою та попоїли у програмі “Осторожно, Собчак!”.
 
Регіна розплакалася під час розмови з Ксенією Собчак

“Я його знаю. Він дуже приємний, цікавий”, – відгукнулася Тодоренко про Зеленського.

“Як мені здається, хороший президент – це і хороший оратор… Ми познайомилися на якихось зйомках, на корпоративах перетиналися постійно. Група співачок, група “кавеенщиків” – стандартний набір на дні народження якого-небудь олігарха”, – поділилася вона.

Те, що їй в останні роки вдається зберігати велику популярність і в Росії, і в Україні, Регіна пояснює тим, що вона – людина “аполітична”, в політиці не тямить і “старається не лізти”, а свою громадянську позицію висловлює на виборах.

Зі слів Регіни, вона “вважає своїм обов’язком не розводити інформаційну війну”, адже є лідером думок із великою відповідальністю. До того ж, зірка не вірить у те, що, наприклад, відмовившись отримувати російську премію разом із пропагандисткою Ольгою Скабєєвою, могла би справді змінити стан речей. Мовляв, це все одно був би “пшик у нікуди”.
 
Співачка не бажає “розводити інформаційну війну”

“Дуже складно зберігати будь-який нейтралітет. Просто образливо, що часто артисти стають каменем спотикання в таких випадках. І вся агонія, все цькування падають на плечі звичайних співаків, котрі часто і не розуміються на цьому всьому. А це дуже тяжко”, – розплакалася Тодоренко.

Їй дуже болить те, що Топалов не може приїхати до України, оскільки є у списку “Миротворця”, не може познайомитися з її 80-річним дідусем.

“Я сподіваюся, що щось зміниться. Я дуже вірю, що щось зміниться. І послабиться цей дурнуватий режим”, – поділилася вона.

Як зізналася Регіна, єдине бажання, яке вона загадує на свої останні дні народження – це прямий переліт із Москви до Одеси.

Вона називає себе пацифістом та не розуміє, чому люди воюють, і чому в них стільки ненависті.
 
Тодоренко сподівається, що стосунки її “двох батьківщин” налагодяться

“Чому так пишуть, за що? Бо в мене чоловік – росіянин? А я от дружина в нього українка, і на нього так само може вилитися відро лайна якогось в черговий раз: “зрозуміло, хохлушка в тебе дружина…” Чому люди такі злі? Що провокує людей бути такими злими?”, – запитала Тодоренко.

“Хіба погано, що ми об’єдналися сім’ями, різними – я з України, він із Росії, це хіба погано? Ні, це добре. Хіба погано, що ми живемо разом? Ні, це теж добре. Хіба погано, що я отримую премію і в Росії, і отримую премію і в Україні? Це ж говорить, мабуть, про те, що люди готові йти на контакт, люди готові йти на перемовини”, –  наголосила вона.
 

Тема політики для Регіни є табу навіть у розмовах із батьками. У їхнього з Владом сина Майкла два громадянства, російське та українське.

“Я сподіваюся, що наш союз із Владом якось мотивуватиме людей на щось добре, щоби все-таки щось хороше відбулося між нашими країнами, щоби вони об’єдналися. Але поки що дуже сильні рани, дуже сильні шрами завдані одне одному. І, мабуть, це загоєння відбуватиметься не один рік, а може, і десяток”, – припустила вона.


“Це не ви вирішуєте!”: Макрон і Зеленський яскраво збили пиху з пропагандистів Путіна

Президент України Володимир Зеленський закликав представників російських ЗМІ перестати складати безглузді фейки. Читати далі


“Для каво етат траур? Ім пох.. Ані умєрлі…”- московський репер прокричав зі сцени

Московський репер Алішер Моргенштерн під час свого ВИСТУПУ в Одесі висміяв траур оголошений за загиблими в коледжі:

Цитата на сцені:
“Щодо трауру… Безумовно сталася х..йня. Але для кого цей траур? Для чого він? Для тих, хто помер? Їм по..уй, вони померли.

Це зрозуміло, що рашистиі їхні прихильники ненавидять все українське, зневажають нашу дердаву і бажають її зникнення та перетворення на Росію-2, проте, у мене питання до:
1.The Security Service of Ukraine
2. Державна прикордонна служба України
3. Міністерство культури, молоді та спорту України

Чому цю особу було допущено в Україну?
Чому досі взагалі будь яким рашистам-виконавцям не заборонено вести концертну та іншу публічну діяльність в України?
Скільки ще потрібно часу, щоб вся ця московська навала перестала навіть потрапляти на територію Україну?

Зневажати загиблих, приїжджати і заробляти гроші на українцях, матюкатися та нести русскій мір – це завдання цих осіб. Вони не мають бути допущеними в Україну раз і назавжди.

Вимагаю заборонити в‘їзд громадянину РФ Алішеру Моргенштерну та іншим російським виконавцям.

Правоохоронні органи мають сказати на чиєму вони боці: Росії-агресора чи України.

Прошу максимального поширення!

Редакція може не поділяти тексти та(або) погляди авторів і не несе відповідальність за їхні матеріали. Також редакція не несе відповідальності за коментарі, які розміщені в соціальних мережах під інформаційними матеріалами редакції.


15 геніально простих шпаргалок, в яких зібрані всі правила англійської мови

Вивчення англійської, як і будь-якого іншого мови, може бути справою непростою. Інформація засвоюється краще, якщо подається вона у вигляді таблиць, графіків, ілюстрацій.

Використовуйте візуальний канал по повній.

Ці 15 таблиць допоможуть вам швидко і легко засвоїти потрібну інформацію!

1. У таблиці нижче наведені англійські прийменники місця з їх значеннями і прикладами

Зверніть увагу! Прийменник in вказує на те, що об’єкт знаходиться всередині іншого, більшого об’єкту, оn – що об’єкт знаходиться на поверхні, at – якщо він розташований в якомусь конкретному місці, пункті або орієнтирі.

2. У цій таблиці наведено додаткові приклади використання прийменників in, on, at

3. Ще деякі прийменники місця

4. Ось добірка найбільш популярних фразових дієслів, які часто використовуються при обговоренні теми «Одяг»

Put on – надягати що-небудь на себе.

Take off – знімати предмет одягу.

Try on – приміряти що-небудь.

Dress up – вбиратися, одягатися для особливого приводу, надягати кращий наряд.

Do up – застібати (на гудзики або іншу застібку), зав’язувати шнурки.

Zip up – застібати на блискавку.

Hang up – вішати одяг на гачок, вішалку.

Slip on – начепити (одяг).

Throw on – накинути.

Wrap up – закутатися в теплий одяг.

5. Ось найпопулярніші питальні слова в англійській мові.

What: питання, що уточнює будь-яку інформацію про будь-що.

When: уточнення часу, коли що-небудь трапилося або трапиться в майбутньому.

Where: уточнення місця або місця розташування.

Which: уточнення інформації про яку обчислюється предметах.

Who: уточнення про кого саме йде мова.

Whom: уточнення, хто саме зробив дію.

Whose: уточнення приналежності чого-небудь кому-небудь.

Why: уточнення причин.

How: як було вироблено ту чи іншу дію.

6. У цій таблиці ви можете побачити приклади використання питальних слів, розглянутих вище

How long – Як довго? / Скільки часу?

How far – Як далеко?

How often – Як часто?

7. Вживання for, since, during і until в англійській мові

Прийменник for зазвичай перекладається як «протягом, в продовження» . Як правило for використовується із зазначенням періоду, проміжку часу, протягом якого що-небудь відбувається, відбувається, наприклад: for 1 year, for 8 months, for 5 years . Також він вказує на тривалість дії.

Прийменник since перекладається як «з» і використовується з зазначенням точного часу, моменту в часі, з якого що-небудь почалося, наприклад: since October, since last year, since 9:19 am

Прийменник during перекладається як «на протязі» і вказує, що щось відбувається в рамках певного проміжку часу: during summer, during the lesson, during films.

Until теж використовується як покажчик часу. Це слово позначає, що дія тривала / триває / триватиме до якогось моменту: until 10 o’clock.

8. Ця таблиця демонструє відмінності в побудові іменників, які мають різний рід

Слова в таблиці розділені на дві колонки: у першій – іменники, які відносяться до чоловічого роду (masculine gender), у другій – іменники, що позначають жіночу стать, відносяться до жіночого роду (feminine gender).

9. З цієї таблиці ви дізнаєтеся, в чому різниця між than і then

Then перекладається як «тоді, в той час, потім, потім, в такому випадку». Than же використовується виключно для того, щоб порівняти одне з іншим. Його можна замінити на фрази “compared with” (порівнюючи з …) або “in comparison to” (в порівнянні з ..).

10. Ось як використовувати модальні дієслова would, could, can, will в проханнях

Різниця між використанням в проханнях даних модальних дієслів полягає лише в ступені ввічливості. Would і could вважаються більш “ввічливими” дієсловами, вживайте їх, коли звертаєтеся до людини старшої за віком, шановної або яка займає більш високе суспільне становище.

11. Ці таблиці використовуйте для вивчення часів в англійській мові

12. Інформацію, представлену в таблицях, легше і швидше запам’ятати

13. Дізнайтеся різницю між особистими і присвійними займенниками в англійській мові

14. Ви ж пам’ятаєте, що ряд іменників утворюють форму множини особливим чином?

15. Чи не знаєте, що вибрати whether або if? Ось підказка

Джерело: kenguru.plus


“Хочу повернути всіх полонених до Нового року” – Зеленський

Президент України Володимир Зеленський від зустрічі у “нормандському форматі” хоче повернення всіх українських полонених, яких утримує російських ворог, до Нового року. Читати далі


“Кароче, я дуже люта. Вийшла моя 8-річна дитина зі школи зі сльозами на очах. Питає мене, як сказати російською «ласкаво просимо до Росії» – Ірена Карпа

Українська письменниця та музикант Ірена Карпа розповіла неприємну історію, яка сталася з її дочкою в одній з французьких шкіл, де вона навчається:

“Кароче, я дуже люта.

Вийшла моя 8-річна дитина зі школи зі сльозами на очах.

Питає мене, як сказати російською «ласкаво просимо до Росії».

На моє «?!?!?!» каже, що вчителька італійської знімає їх у фільмі про глобальне потепління , де дітей розподілили за групами.

В групі «американці» вже було чимало дітей, які хоч ніякі й не американці, і говорять з диким акцентом. (Вчителька їх вчить казати «welcome IN America”, і лише К аю це збентежило, втім, її виправлення на «to” пройшло непомітним).

А тепер вгадайте, в яку групу помістили мою дитину з її 50%украінських, а іншими німецьких, єврейських, норвезьких, шведських, англійських генів?.. правильно: в російську ж. Де крім неї ота єдина її однокласниця росіянка «в шапці».

Бо на Каїні спроби прояснити вчительці, що вона українка, було стандартне «це одне й те ж». А якщо Каї ця група не подобається, вона може не зніматися у фільмі.

Спокійно пояснила я Каї, що її вчителька тупіца, яка не вчила ні історію, ні географію.

А завтра піду в школу вломлю п.зди (закреслено) поговорю з директором. Заодно поцікавлюся, чи не з тої вчителька провінції, де зараз тримають нашого Марківа.

Пс. Мій французький чоловік обурився ще більше.

Піде в школу зі мною. Пропонує щодня вчительці роздруковувати сторінку про війну на Донбасі, Голодомор тощо…

Коротше, влаштуємо завтра міжнародний скандал.”

Редакція може не поділяти тексти та(або) погляди авторів і не несе відповідальність за їхні матеріали. Також редакція не несе відповідальності за коментарі, які розміщені в соціальних мережах під інформаційними матеріалами редакції.


Китайський фермер у відчаї подарує 300 свиней тому, хто одружиться з його донькою

Китайський фермер пообіцяв винагороду у понад 300 свиней тому, хто одружиться з його донькою. Чжан Чжіюань, якій 24 роки, закінчила університет близько 3 років тому та повернулася у рідне місто до батьків, щоб допомогти їм у догляді за свинями.

Іноді наші батьки турбуються, коли у нас немає партнера, тому намагаються допомогти в цьому, від чого стає незручно, пише видання World of Buzz, – інформує Газета.юа.

“Люди вважають, що вирощувати свиней – це проста і не гідна робота. Але я з цим не згодна. Правду кажучи, це не так легко, і я намагаюся застосовувати знання здобуті в університеті”, – розповіла Чжан.

На запитання про критерії для її майбутнього чоловіка дівчина розповіла, що у неї немає багато очікувань. Втім вона б хотіла, щоб це був хтось, хто зможе підняти вагу бодай у пів свині.


Бережіть брови, Ірино – депутатка від “слуги народу” прокоментувала свою заяву стосовно обмеження свободи слова

Народна депутатка від “Слуги народу” та колишня журналістка Ольга Василевська-Смаглюк прокоментувала свою заяву про обмеження свобода слова.

Про це вона написала у Facebook, – пише Газета.юа.

“Слідкуйте за бровами Ірина Ромалійсmка. Спочатку ведуча запитує про Марічку Звіробій, потім про людину, яка порвала портрет Порошенка, потім про Олександра Дубінського і його висловлювання, потім отримує мою відповідь, що у нас занадто сильна свобода слова і пора б почати фільтрувати свою промову тим, хто таке допускає. Вирізає останню фразу без контексту, відправляє на ютуб. Розумничка, good job, well done”, – написала депутатка.

За її словами, вона за 15 років роботи в журналістиці доводила своїми розслідуваннями, якій владі не місце в Україні: корупційній та цинічній.

“Але, виявилося, досить пригрозити президенту фізичною розправою і це стане нормою речей, свободою слова. Здобули! Бережіть брови, Ірина. Вам ще ними керувати і управляти”, – додала Василевська-Смаглюк.


Велосипед і банка меду – несподівані подарунки Зеленському від Президентки Естонії (фото)

Президент Естонії Керсті Кальюлайд під час візиту до її країни президента України Володимира Зеленського подарувала йому електровелосипед Читати далі